-
1 calo
mprendere qc a calo редко — взять что-либо с обязательством уплаты за амортизациюcalo dei prezzi — снижение / понижение цен3) перен. упадокfare un calo — прийти в упадок, опуститься; сильно сдать ( о больном)4) заброс ( рыболовной сети)5) мет. угар•Syn: -
2 mazzera
f сиц. -
3 piombino
I m1) отвесpiombino ottico геод. — оптический отвес2) мор. лот, грузило4) гирька, грузило (на удочке, рыболовной сети)•Syn:II agg редко -
4 calo
calo m 1) уменьшение, убыль( в весе, объеме); усушка; утруска; усадка prendere qc a calo non com -- взять что-л с обязательством уплаты за амортизацию 2) econ, comm упадок; снижение, понижение calo dei prezzi -- снижение <понижение> цен calo della domanda -- понижение спроса calo della produzione -- снижение (уровня) производства 3) fig упадок fare un calo -- прийти в упадок, опуститься; сильно сдать( о больном) 4) заброс (рыболовной сети) 5) metall угар -
5 mazzera
màzzera f sicil балласт на рыболовной сети -
6 piombino
piombino I m 1) отвес piombino ottico geod -- оптический отвес 2) mar лот, грузило 3) pitt свинцовый рисовальный карандаш( для эскизов) 4) гирька, грузило (на удочке, рыболовной сети) 5) пломба( на товаре) 6) пулька (для пневматической спортивной винтовки) piombino II agg non com свинцовый (о цвете) -
7 calo
calo m 1) уменьшение, убыль (в весе, объёме); усушка; утруска; усадка prendere qc a calo non com — взять что-л с обязательством уплаты за амортизацию 2) econ, comm упадок; снижение, понижение calo dei prezzi — снижение <понижение> цен calo della domanda — понижение спроса calo della produzione — снижение (уровня) производства 3) fig упадок fare un calo — прийти в упадок, опуститься; сильно сдать (о больном) 4) заброс ( рыболовной сети) 5) metall угар -
8 mazzera
-
9 piombino
piombino I ḿ 1) отвес piombino ottico geod — оптический отвес 2) mar лот, грузило 3) pitt свинцовый рисовальный карандаш ( для эскизов) 4) гирька, грузило (на удочке, рыболовной сети) 5) пломба ( на товаре) 6) пулька ( для пневматической спортивной винтовки) piombino II agg non com свинцовый ( о цвете) -
10 mazzera
прил. -
11 piombino
сущ.1) общ. гирька, катушка (кружевниц), зимородок (птица), грузило (на удочке, рыболовной сети)2) мор. лот, грузило3) экон. пломба (на товаре)4) архит. отвес
См. также в других словарях:
ЛОКИ — (др. исл. Loki), в скандинавской мифологии бог из асов, который иногда вступает с другими богами во враждебные отношения, насмехается над ними, проявляя причудливо злокозненный характер, хитрость и коварство. По видимому, Лофт (Loptr) и Лодур… … Энциклопедия мифологии
Экибастуз — Город Экибастуз каз. Екібастұз … Википедия
Екибастуз — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия
Экибас-Туз — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия
Экибастузуголь — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия
Энергоград — Город Экибастуз Екібастұз Герб … Википедия
камбушки — мн. бечевки для прикрепления грузов на рыболовной сети , олонецк. Вероятно, из фин. kеmро, род. п. kemmon грузило на сети ; см. Калима 103 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
кивес — мн. ы камень, подвешенный к нижнему концу рыболовной сети , олонецк.; кивячки, киоксы (мн.) – то же. Из олонецк. kives, основа kivekse , фин. kives грузило на сети ; см. Калима 116. Ср. кибас … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
комбач — берестовый или деревянный поплавок; небольшой камень, подвешенный снизу к рыболовной сети , арханг. (Подв.). Заимств. из фин.; ср. фин. kumpunen, род. п. kumpusen маленький поплавок на сети ; см. Калима 127; сближено затем с суф. ач … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
шаранец — шоранец веревка для укрепления ставной сети , саранец канат невода , арханг., кемск., кольск. (Подв.). См. шоранец. Согласно Калиме (220), из карельск. šоrаnе, род. п. šоrаzеn – то же, фин. sora передняя часть рыболовной сети (см. выше: сорица) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Флаг Рыбно-Слободского района — Флаг Рыбно Слободского муниципального района Рыбно Слободский район Республика Татарстан Россия … Википедия